<p/><br></br><p><b> About the Book </b></p></br></br>"This new translation of The cherry orchard premiered at Bristol Old Vic on March 2018, later transferring to the Royal Exchange Theatre in Manchester for a run from 19 April 2018"--Forematter.<p/><br></br><p><b> Book Synopsis </b></p></br></br>A civilised and complacent culture is on the brink of collapse...<br/><br/>The tide of change is coming. Madam Ranyevskaya's liberal world of privilege and pleasure is beginning to show cracks, but she and her family live on in denial.<br/><br/>Lopakhin wants to rescue Ranyevskaya. The hard-working son of one of her family's serfs, his new-found wealth can offer shelter and security to the woman he has loved since boyhood, but it will come at a high price.<br/>Meanwhile, revolution hangs in the air, the poor and hungry are pushing at the doors, and the tutor Trofimov predicts a tumultuous change for everybody.<br/><br/>Chekhov's final masterpiece is full of wild humour and piercing sadness in this fresh, funny and honest new translation by award-winning playwright and Russian speaker Rory Mullarkey. A portrait of changing times, it maps the building tensions between the desperate longing to hold onto what is familiar and the restless lure of the new.<p/><br></br><p><b> Review Quotes </b></p></br></br><br>Rory Mullarkey's poetical, darkly funny but never murky adaptation proves stimulating and surprising . . . makes you laugh one moment and shudder the next<br/>Times on The Oresteia<br><br>The verse rhythms are fluid and flexible, allowing for passages of lyric song, and the language is pithy and vivid . . . shows how "justice" - the word that resounds through Mullarkey's text like a drumbeat - easily transmutes into blood-soaked revenge.<br/>The Guardian on The Oresteia<br><br>There are ticklish jokes and moments of enjoyable mischief...<br/>Evening Standard on Saint George and the Dragon<br><p/><br></br><p><b> About the Author </b></p></br></br><p><b>Anton Chekhov</b> (1860-1904), Russian physician, dramatist and author, is considered to be one of the greatest writers of short stories and modern drama. Born in Taganrog, a port town near the Black Sea, he attended medical school at Moscow University. He began writing to supplement his income, writing short humorous sketches of contemporary Russian life. A successful literary careered followed, before his premature death of TB at the age of 44. He is best-remembered for his four dramatic masterpieces: <i>The Seagull</i> (1896), <i>Uncle Vanya</i> (1899), <i>Three Sisters</i> (1901) and <i>The Cherry Orchard</i> (1904). <p/><b>Rory Mullarkey</b> graduated in 2009 from Cambridge, after which he studied at the State Theatrical Arts Academy of St. Petersburg. A translator of Russian Drama, Mullarkey's translations have been produced by the ADC Theatre, The Royal Court and the Free Theatre of Belarus. Plays include <i>Single Sex </i>(Royal Exchange); <i>Remembrance Day </i>(Royal Court), <i>Tourism </i>(Headlong) and <i>Come To Where I'm From</i> (Paines Plough). Mullarkey spent 2010 as Writer-on-Attachment at the Royal Court Theatre, London, and 2011 as the Pearson Writer in Residence at the Royal Exchange, Manchester. His <i>The Grandfathers</i> was programmed as part of the National Theatre's 2012 <i>Connections: Plays for Young People</i>. In 2014, Rory Mullarkey won the Harold Pinter Playwriting Prize, the George Devine Award (jointly with Alice Birch) and the James Tait Black Prize for Drama for his play <i>Cannibals</i>, published by Methuen Drama.</p>
Cheapest price in the interval: 14.99 on November 8, 2021
Most expensive price in the interval: 14.99 on December 20, 2021
Price Archive shows prices from various stores, lets you see history and find the cheapest. There is no actual sale on the website. For all support, inquiry and suggestion messagescommunication@pricearchive.us