1. Target
  2. Movies, Music & Books
  3. Books
  4. All Book Genres
  5. Fiction
  6. Poetry

Xuāi mission, house, village, town - by Lisa K Adam (Paperback)

Xuāi mission, house, village, town - by  Lisa K Adam (Paperback)
Store: Target
Last Price: 14.99 USD

Similar Products

Products of same category from the store

All

Product info

<p/><br></br><p><b> About the Book </b></p></br></br>Lisa Kay Adam brings us the world of the Coahuiltecans, indigenous peoples of the Mexican-Texan border, whose language is now silent, sleeping. Xuāi is built from words and phrases of the only known records of this language, early dictionaries and word lists recorded by Franciscan monks, translated into Spanish.<p/><br></br><p><b> Book Synopsis </b></p></br></br><p>Lisa Adam has done a miraculous thing: taken the whispered and fragmented words of the ancient Coahuiltecan peoples of south Texas and northern Mexico and expanded their meanings into poems that make our hearts beat fast as we connect with these ancients. With impeccable research, Adam transports us to the age of conquest in the Southwest by the Spanish crown, a time when the nomadic indigenous peoples were drawn into the great missions scattered along the Rio Grande and northward. Her interpretations of the puzzling ideologies, clashes, crucial misunderstandings, and clear cultural distinctions between civilizations brought about by the discovery of the New World opens the curtain on our under-standing of this seminal time. In our present age of reinterpreting what it means to be world citizens, we find in this beautiful book that the struggle to be accepted and yet to hold on to what is dear is an old instructive story, ever challenging us to re-think who we are and what we will accept in the pluralism of our societies.<br /> </p><p/><br></br><p><b> Review Quotes </b></p></br></br><br><p>This is a book of audacious imagination. Lisa Kay Adam brings us the world of the Coahuiltecans, indigenous peoples of the Mexican-Texan border, whose language is now silent, sleeping. Xuāi is built from words and phrases of the only known records of this language, early dictionaries and word lists recorded by Franciscan monks, translated into Spanish. With Mother Tongue phrases as ur-inspiration, the Coahuiltecans now live again. There is no higher purpose for poetry than to be the vehicle for language itself to survive. That is the purpose of xuāi.<br /> --Bob Holman, Co-director of the Endangered Language Alliance</p><br>

Price History